Every February, Cambridge plays host to a festival called “E-luminate“, which the organisers describe as “a celebration of the infinite possibilities created by light at the intersection of art and science” – as well as talks, concerts, and workshops, the most popular feature is always the illuminations on various buildings in the centre of town. One of these is on the outer wall of my college, Gonville & Caius: called “The Colours of Caius College“, it illuminates part of the facade in bright multi-coloured lights:
Now that the Codebreakers and Groundbreakers exhibition is over, I’m able to make my catalogue chapter, ‘The Decipherment: People, Process, Challenges‘, available here for anyone who’d like to read it (click on the link for a PDF file)! It’s about the process by which the Linear B script was deciphered, the main people involved – Emmett L. Bennett, Alice Kober, Michael Ventris, and John Chadwick – and the remaining difficulties involved in reading and interpreting the documents written in this script.
Readers may also be interested in seeing some of the correspondence between Ventris and Chadwick that’s quoted in the chapter – PDFs of a selection of their letters are available on the website of the Mycenaean Epigraphy Group (the research group I’m part of in the Cambridge Faculty of Classics), and you can view them here.
I hope you enjoy the chapter, and if anyone has any further questions about Linear B and the decipherment after reading it, please ask me in the comments!
Just a quick reminder for any Cambridge-based readers that this week is the last chance to see the Fitzwilliam Museum’s Codebreakers and Groundbreakers exhibition about the decipherment of Linear B and WW2 codebreaking, which is finishing on Sunday Feb 4th! It’s been incredibly popular, and I’m told the catalogue has even completely sold out – for anyone who’s interested in reading more about the process by which Linear B was deciphered, and the people involved, I’ll be putting my catalogue chapter up here once the exhibition has finished, so check back for that next week!
Exciting results from excavations carried out on the Greek island of Keros by archaeologists from Cambridge, Greece, and Cyprus: in the Early Bronze Age (the 3rd millennium BCE) the promontory (now an island) of Dhaskalio was almost entirely covered in monumental buildings made of imported marble. Not only that, but this ritual centre was also home to two sophisticated metalworking workshops and a drainage system. You can read the full report from the British School at Athens here.
For anyone who enjoyed the Codebreakers and Groundbreakers exhibition – or who’s still planning to go see it – here’s another ancient writing display at the Fitzwilliam Museum!
We have been dying to tell you all about a new display at the Fitzwilliam Museum in Cambridge, focusing on some of the writing systems we are working on in the CREWS project. It started today (Tuesday 16th January) and will run until Sunday 10th June, which gives you plenty of time to come and see it! Here is the Fitzwilliam’s web page on the display: Writing in Cyprus and the Eastern Mediterranean.
The objects in the display are written in a number of different ancient writing systems, with Egyptian Hieroglyphic and Demotic, Babylonian and Ugaritic cuneiform, Cretan Hieroglyphic, Linear A, Cypro-Minoan, the Cypriot Syllabary, Phoenician and the Greek alphabet.
View original post 844 more words
There’s been quite a lot of linguistics themed baking on this blog before, as well as from my colleagues at the CREWS project. We recently decided to expand into baking videos, so here just in time for Christmas is Philip from CREWS (with me behind the camera!) showing you how to make Ugaritic cuneiform speculoos:
Watch this space for (hopefully) more ancient writing baking videos in future – maybe I’ll even be in front on the camera next time!
I was at the McDonald Institute for Archaeological Research‘s Christmas party earlier today, and their Outreach officer Laure was getting people to say ‘Happy Christmas’ in as many different languages as we could manage between us for a Christmas video. So I contributed a written version: the Greek for ‘Happy Christmas’, kala Christougenna, written in both the Greek alphabet and Linear B.