Clay play day and baking double bill: Cypro-Minoan

My fellow ancient writing system researchers in the CREWS Project have organised a Cypro-Minoan seminar/’reading’ group this term, to coincide with the visits of two visiting researchers who work on ancient Cyprus (Cassie Donnelly and Giorgos Bourogiannis, who have written about their research here and here). Cypro-Minoan is an undeciphered writing system used in the late Bronze Age/early Iron Age, mainly on the island of Cyprus but also at the site of Ugarit on the coast of Syria. My recent(ish) post about undeciphered writing systems focused on those found on Crete, so didn’t include Cypro-Minoan, but a lot of the same issues arise with trying to understand it: the corpus is very small (200-odd inscriptions), widely dispersed both geographically and chronologically, and consists of a very wide range of different types of inscribed objects (from probably administrative clay tablets and balls to inscriptions on metal bowls, clay figurines, ivory pipes, and seals); and we don’t know what the language(s) it represents is/are. As is now traditional, for this week’s seminar I made a baked version of one of the inscriptions we’ve been looking at: six signs incised on a miniature copper ‘oxhide’ ingot from the site of Enkomi.

P1110222

Cypro-Minoan inscription on a miniature copper ingot, in brownie form (##175)

Continue reading “Clay play day and baking double bill: Cypro-Minoan”

Babel: Adventures in Translation at the Bodleian

On a recent trip to Oxford, I took in the Bodleian Library’s current exhibition, ‘Babel: Adventures in Translation‘, mostly because I expected there would some nice multi-lingual manuscripts. I was definitely not disappointed about that – the display started off with some lovely texts like this codex from Mexico, written in Nahuatl and Spanish (left) and this Bible which includes multiple different versions in Hebrew, Greek, and Latin (right):

Continue reading “Babel: Adventures in Translation at the Bodleian”

AWLL12: Diversity of Writing Systems

AWLL logo
Association for Written Language and Literacy logo (written in English, Russian, Greek, and Chinese)

A year and a half ago, I attended my first Association for Written Language and Literacy conference in Nagoya, Japan; last month, my colleague Robert Crellin and I were privileged to bring the Association’s 12th meeting (AWLL12) to the Cambridge Classics Faculty. AWLL is for researchers working on writing from any perspective, from theoretical analyses of how writing systems are structured and how they encode language, to experimental work on how readers and writers actually learn and use writing systems. The theme of ‘Diversity in writing systems: embracing multiple perspectives’, was intended to reflect the diversity in members’ approaches and disciplinary backgrounds, as well as in the geographical and chronological spread of the writing systems they study – writing systems discussed at AWLL12 covered a time-span of several thousand years and are/were used in Europe, the Middle East, Egypt, Ethiopia, West Africa, India, South-East Asia, Japan, Korea, China, and Central and North America: presentation topics ranged from ancient Mesopotamian cuneiform and Egyptian hieroglyphic to present-day Hebrew, Hindi, Korean, and Yoruba via early modern English shorthand, Mayan hieroglyphic, and much much more. Continue reading “AWLL12: Diversity of Writing Systems”

A very short introduction to the undeciphered Aegean writing systems

p1050285 (2)
The Phaistos Disc – see below

Every so often a news article will make the rounds of the internet – or, for that matter, a paper will be published in an academic journal – presenting a new ‘decipherment’ of an undeciphered ancient writing system. Obviously, such decipherments have taken place in the past – probably most famously that of Egyptian hieroglyphs – and it’s certainly possible that more will take place in the future; but when it comes to the undeciphered writing systems of the Bronze Age Aegean, at least, there’s good reason to be extremely sceptical about any such claims of decipherment. This post is a quick guide to some key facts about the various related writing systems found in Bronze Age Crete and mainland Greece, starting with the one deciphered writing system, Linear B, and then surveying the undeciphered ones roughly in order of how much we know about them, looking very briefly at where and when they’re from, what kinds of documents exist, and how much (if anything) we know about the writing system or the language it represents. Continue reading “A very short introduction to the undeciphered Aegean writing systems”

Another writing systems conference

It’s going to be a busy time for linguists in the Classics Faculty in March – not only is there the conference I’m organising on “Diversity of Writing Systems“, but there’s also going to be another conference about writing, this one on “Exploring the Social and Cultural
Contexts of Historic Writing Systems
“. Organised by my colleagues in the CREWS Project, it looks like a wonderful programme, and I’m looking forward to attending (and chairing a session)! Programme and registration details here:

https://wp.me/p7mx5R-1fX

Diversity of Writing Systems – programme

I’m very pleased to now be able to share the programme for the Association of Written Language and Literacy’s 12th International Workshop on ‘Diversity of Writing Systems’ (AWLL12), taking place in the Cambridge Faculty of Classics on March 26-28th 2019. It’s been very exciting putting together such a wide-ranging programme, and I’m really looking forward to the conference! All the information on how to register for the conference is also available via the AWLL12 website:

via Programme

Ancient writing in the Cambridge Festival of Ideas

Cambridge-based readers of this blog may be interested to know about two events focusing on ancient writing that I’m involved in as part of the Festival of Ideas (which starts today, October 15th, and runs until the 28th):

601793ed07b46bc1fa40abea6f017776Raiders of the Secret Scripts: this is a free, drop-in event for adults at the Museum of Classical Archaeology, 7-9pm on Friday 19th. Have a go at deciphering inscriptions to follow the trail around the gallery (all necessary information provided!), try your hand at writing a curse tablet, find out more about different ancient writing systems – and have a glass of wine at the same time! I’ll be there to help out and answer your questions, along with colleagues of mine from the CREWS project.

313a278e3e0ee5989d50e4ebbfdd7b8eOn the Edge: Writing in Roman Britain: this is a lunchtime talk in the Classics Faculty on Wednesday 24th, 1.15-2pm; it’s also free, but prebooking is required. The festival’s (fairly loose) theme is “extremes”, so I thought it would be fun to look at the written texts from one of the extreme edges of the Roman Empire. Britain has produced a remarkable range of documents – from gravestones to letters, legal documents to curses, and much more – including some remarkable recent finds of writing-tablets from the City of London. Come along to find out more about what these documents are, who wrote them, and what they tell us about life in Roman Britain!