The issue, which also features papers on Punic (by my colleague Robert Crellin), Korean, Japanese, and the Bornean language Berawan, is available online here for those with a subscription to WLL, or the pre-print version is freely available here.
A year and a half ago, I attended my first Association for Written Language and Literacy conference in Nagoya, Japan; last month, my colleague Robert Crellin and I were privileged to bring the Association’s 12th meeting (AWLL12) to the Cambridge Classics Faculty. AWLL is for researchers working on writing from any perspective, from theoretical analyses of how writing systems are structured and how they encode language, to experimental work on how readers and writers actually learn and use writing systems. The theme of ‘Diversity in writing systems: embracing multiple perspectives’, was intended to reflect the diversity in members’ approaches and disciplinary backgrounds, as well as in the geographical and chronological spread of the writing systems they study – writing systems discussed at AWLL12 covered a time-span of several thousand years and are/were used in Europe, the Middle East, Egypt, Ethiopia, West Africa, India, South-East Asia, Japan, Korea, China, and Central and North America: presentation topics ranged from ancient Mesopotamian cuneiform and Egyptian hieroglyphic to present-day Hebrew, Hindi, Korean, and Yoruba via early modern English shorthand, Mayan hieroglyphic, and much much more. Continue reading “AWLL12: Diversity of Writing Systems”
I’m very pleased to now be able to share the programme for the Association of Written Language and Literacy’s 12th International Workshop on ‘Diversity of Writing Systems’ (AWLL12), taking place in the Cambridge Faculty of Classics on March 26-28th 2019. It’s been very exciting putting together such a wide-ranging programme, and I’m really looking forward to the conference! All the information on how to register for the conference is also available via the AWLL12 website:
Last year saw the publication of the first ‘Understanding Relations Between Scripts‘ conference, which focused on the Aegean and Cypriot writing systems – I’m now pleased to be able to make the pre-print of my chapter, ‘Processes of script adaptation and creation in Linear B: the evidence of the “extra” signs’, available online. In it I talk about the group of Linear B signs which can be used to replace some of the syllabary’s ‘core’ signs in certain circumstances – for instance, the writing system doesn’t normally represent the sound /h/, so the core sign a could represent either /a/ or /ha/, but there’s an extra sign a2 that can used specifically for /ha/. I look at the wide range of different reasons why these signs exist in the first place – some were inherited from Linear B’s parent script Linear A, but many of them seem to have been specially invented within Linear B because they would be particularly useful for the kinds of administrative records that it was used to write. If you want to find out more, you can read the paper! It’s freely available in the Cambridge online repository, and also on my academia.edu page. Also, abstracts are currently being accepted for the third Understanding Relations Between Scripts conference, ‘Exploring the Social and Cultural Contexts of Historic Writing Systems’ – any interested researchers should check out the CfP here!
Last year I wrote about attending a conference in Japan organised by the Association for Written Language and Literacy – I’m now excited to be able to announce that I’m co-organising the AWLL’s next conference, to be held in Cambridge in March 2019 on the theme of ‘Diversity of Writing Systems: Embracing Multiple Perspectives‘. It’s open to researchers working on writing in any academic discipline – not just linguistics, but psychology, education, sociology, archaeology, digital humanities, computer science and technology, and any others I might not have thought of! To give some idea of the range of topics we’re aiming to include, our two keynote speakers are Kathryn Piquette from UCL’s Centre for Digital Humanities, who works on Egyptian and ancient Near Eastern writing and art and on developing and applying digital imaging techniques, and Sonali Nag from the University of Oxford, whose research focuses on literacy acquisition and language development, particularly in South and South-East Asian writing systems and languages.
If you’re a researcher working on any writing system from any perspective, please head over to the conference webpage and check out the call for papers – I’m already looking forward to seeing what a wide range of abstracts we’re (hopefully) going to receive!
I’ve just gotten back to Cambridge from a trip to Nagoya, Japan, to attend a conference hosted by the Association for Written Language and Literacy – a group of researchers interested in studying writing in a huge range of different languages and scripts. The conference’s theme – ‘Writing systems: past, present (…and future?)’ – was what initially attracted me: as a classicist working on three-thousand-year-old writing system, I figured I could fit in with the ‘past’ part of the theme, and it would be an interesting opportunity to hear from researchers studying different (and more modern!) writing systems. (Not to mention an opportunity to visit Japan for the first time!)
As it turned out, the range of topics in the presentations was even wider than I’d expected – not only did languages and writing systems under discussion range from the origins of writing in ancient Mesopotamia to the contemporary Japanese use of emoji (by way of Chinese, Korean, Hebrew, Hindi, early modern English, Catalan, minority languages in West Africa and Malaysia, and plenty more), but as well as linguists many of the presenters were psychologists working on the cognitive processes involved in reading and writing, which gave me a really fascinating new perspective – for obvious reasons experimental pscyhology doesn’t really come into classical linguistics much!
The ‘past’ part of the conference theme ended up being represented pretty strongly by Cambridge – I was talking about historical developments in the Linear B writing system and how these can be better understood by looking at contemporary variations in spelling, and my colleagues Rob and Natalia from the CREWS Project were talking about how the ancient Semitic language Punic represented vowels in writing and typologies of different types of writing system around the ancient Mediterranean, respectively (they’ll probably be writing their own blog post about the conference sometime soon!) It was the first time any of us had attended an AWLL conference but I think I can say for all of us that we’re already very much looking forward to the next one!
If you’re interested in the work of the AWLL, there’s information about joining the association and/or signing up for their newsletter on the website, or you can follow them on Facebook.
I’m very pleased to announce the publication of a conference held here in Cambridge a couple of years ago on ‘Understanding Relations Between Scripts: The Aegean Writing Systems’. It’s edited by my colleague Pippa Steele, and features chapters on a wide range of topics relating to the writing systems used in prehistoric Crete (Cretan Hieroglyphic, Linear A, and Linear B) and Cyprus (Cypro-Minoan, Cypriot Syllabic). I have a chapter in it looking at various issues to do with the development of the Linear B script; equally importantly, there’s a picture of the conference cake I made!